Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
Личный кабинет

Конкурс перевода лимериков. 2 тур

Конкурс / 29.04.2011
Клуб любителей английского языка «Five o`clock» публикует переводы лимериков, прошедших во второй тур! В переводах, за редкими исключениями, сохранены авторская орфография и пунктуация. Сегодня предлагаем Вам переводы лимерика №1.
P.S. Просим откликнуться «любителя английского языка» Павла Кузнецова!
1. There was a young man of Bengal,
Who went to a fancy dress ball.
He decided to risk it
And went as a biscuit,
But a dog ate him up in the hall.

Случился в Бенгалии бал-маскарад,
Король приказал нарядиться в наряд
Мальчишка решил удивить короля
Оделся в наряд из печенья,
Собака, увы – не поняла
И проглотила его с наслажденьем!
                     Максименко Алина. МОУ «Гимназия №8»

Молодой Парагваец собрался на бал
И оделся в смешной он сырный наряд
Совершив столь смешной, интересный обряд
Был он съеден котом по кличке Когтяд!
                    Сахарова Оксана. МОУ «СОШ №11»

Жил да был паренек из Бенгала,
Был участником шумного бала.
Сам придумал dress-cord,
Был одет он как торт.
Жаль, собака об этом не знала.
                  11Б Мариинский класс. МОУ «КСОШ №2»

Житель Бенгалии, юноша стройный.
На бал-маскарад приглашен был достойный.
В костюме печенья.
Вот огорченье!
Был съеден собакой. И ныне покойный.
                 Апалькова Даша. МОУ «СОШ №6»

Молодой человек из Бенгала
Отправился до костюмированного бала.
Рискнул нарядиться
И пряником притвориться.
Но вот незадачка – его съела собачка.
                 Купцов Егор. МОУ «СОШ №11»

Жил в Бенгале один генерал,
Он однажды поехал на бал.
Поразить всех неотложно
Рискнул в костюме пирожного, -
Его пёс в коридоре сожрал.
                   Казак Алёна

Молодой человек (фатоват, простоват)
Приглашен был на бал-маскарад.
Пораскинул умом,
Нарядился тортом,
И объеден был лакомкой – псом.
                        Кузнецов Павел

Юный парень из Бенгал
Решил сходить на карнавал.
Рискнул одеться он бисквитом,
Пес облизнулся с аппетитом
И съел парнишку из Бенгал.
                      Маковеева Ксения. Гр.1202

Как гонец из Бенгалии смел
Нарядиться печеньем? Сумел!
Он сказал: «Что ж, рискну-
И на бал загляну».
Но в прихожей бульдог его съел.
                    Кривуля Анна. Гр.1292

Внеконкурсные переводы преподавателей:

Юный мужчина в Бенгалии жил
Сходить на бал-маскарад вдруг решил
Рискнул он одевшись огромным бисквитом
Пес поммотрел на него с аппетитом
Если бы только прошел бы он мимо
Увы, но не стало того господина.

Юный мужчина в Бенгалии жил
Сходить на бал-маскарад вдруг решил
Рискнул он одевшись огромным бисквитом
Пес помотрел на него с аппетитом
Риск этот жизни мужчину лишил.

Молодой человек из страны Парагвай
Облачился в прикольный наряд «ЧОКОПАЙ»
Прикололся для смеха,
И имел бы успех он,
Но был съеден собакой по кличке Банзай!

Собрался Бенгалец на бал-маскарад
Придумал себе супер-экстра наряд.
Прикинулся мышкой,
И съеден был киской,
Пришедшей «а-ля натюрель» на парад.