Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
Личный кабинет

Конкурс перевода лимериков. 2 тур

Конкурс / 04.05.2011
Клуб любителей английского языка «Five o`clock» публикует переводы лимериков, прошедших во второй тур! В переводах, за редкими исключениями, сохранены авторская орфография и пунктуация. Представляем Вашему вниманию переводы лимерика №3.
P.S. Просим откликнуться «любителя английского языка» Павла Кузнецова!
3.There was a dog-lover from Cork,
Who was taking a dog for a walk.
As it lifted its leg
He cried, “No, no, I beg.
Just think how the people will talk.


Любитель собачек из Корка
Пошёл прогулять собачонку
Собака манерам не учена, вела себя необучено
Хозяин воскликнул: «О, боже. – Опять ты взялась за своё же
Подумай, что скажет народ».
                                               Максименко Алина. МОУ «Гимназия №8»

Господин из местечка Корк
Сам гулять без собаки не мог.
Прогулявшись немножко,
Вдруг поднял пёсик ножку.
Джентльмен прокричал: «Как ты мог?»
                                               11Б Мариинский класс. МОУ «КСОШ №2»

Любитель собак из Абердина
Бульдога выгуливал. Вот это картина!
Пес лапу поднял…
Джентльмен застонал:
 «Что люди подумают, глупая псина?!»
                                               Апалькова Даша. МОУ «СОШ №6»

Любитель собак из Сан-Флера
Повел на прогулку боксера.
Но тот поднял ножку
Для «пи-пи» на дорожку.
Собачник из Флера чуть не умер от позора.
                                               Купцов Егор. МОУ «СОШ №2»

В Корке жил-был любитель собак
С собакой пошел он гулять просто так
Она подняла свою лапу. «Нет! Нет!
Не нужно стыдить меня на весь свет!»,-
Произнес огорченно любитель собак.
                                               Семенова Елена. МОУ «СОШ №11»

Жил в городе Корк любитель собак.
Пошёл он с собакой своей на чердак.
Собаке вдруг вздумалось справить нужду,
Хозяин воскликнул: «Нет! Нет! Я прошу!»
Только подумать, что скажет она –
Святая хозяйка того чердака.
                                               Колодежная Анна. МОУ «Гимназия №8»

Люди глазеют, собачник и рад,
С догом гуляет вперед и назад.
Пёсик устал,
Лапу поднял.
«Фу ты! На публике? Стыдно же, брат!»
                                               Кузнецов Павел

Внеконкурсные переводы преподавателей:

В провинции Корк собачник один
Пса своего на прогулку водил
И только лишь пес лапу задрал
Хозяин ему облегчиться не дал.
Сказал ему: «Стой, умоляю тебя»
Подумай, как люди обсудят меня.

В провинции Корк собачник один
Пса своего на прогулку водил
Ему не позволил он лапу поднять
Крикнул ему: «Сейчас же стоять»
Вдруг люди увидят, что ты натворил.

Англичанин сэр Борк из города Корки
Любимой собачке устраивал порку.
Песик, танцуя ногой пируэт,
У всех на глазах совершил туалет.
Что скажут соседи о мистере Борке?